miércoles, 21 de enero de 2026

Las uvas de la ira ("The Grapes of Wrath"), de John Steinbeck

Estamos ante la gran obra del autor, de quien también tengo leído De ratones y hombres. Ya entonces afirmaba que leería la que ahora comento, aunque he tardado más de tres años en hacerlo, posiblemente porque la citada no me entusiasmo en demasía.

Sin embargo, esta novela sí cumple lo que promete, y justifica una vez más que los clásicos lo son por algo. No en vano, es ésta posiblemente el gran clásico norteamericano del siglo XX, con permiso quizá de Tom Wolfe. Y es que estamos ante una obra épica, de miserables, pero épica.

Lógicamente, la primera conexión que uno estable con la magna opus de Victor Hugo. Aunque los estilos son similares, el caso es que los personajes de Hugo no son en general tan miserables, en el sentido de gente que vive en la miseria, como los que nos presenta Steinbeck. La vida de la familia Joad es angustiosa, siempre pendiente del hilo de la comida y el cobijo, y no tiene pinta de que fuera mucho mejor antes de que comenzara su viaje a California, por mucho que entonces tuvieran un terruño en propiedad. Pero Steinbeck comienza la narración cuando los bancos se quedan con sus terrenos como consecuencia del impago de la deuda, a su vez causado por una mala cosecha.

Vamos, que los Joad son miserables de verdad. Su viaje tiene eco también en una conocida película, Little Miss Sunshine, que también es de gente miserable, aunque menos pobre por vivir en los 80. Los paralelismos resultarán evidentes a quien conozca ambas obras.

La otra conexión que establezco puede resultas más sorprendente, ya que es con un ensayo: la inefable Las venas abiertas de América Latina, de Eduardo Galeano. Ambas están escritas en un estilo sensacionalista que trata de conmover y apelar al lector. Pero son un cúmulo de mentiras, con el único proposito de agitar conciencias. Claro, Steinbeck no creo que dijera que su novela era realista, mientras que Galeano supuestamente sí hace un análisis serio. 

La estructura de la novela es atípica: alterna dos tipos de capítulos. En una secuenca de capítulos se nos cuenta propiamente la historia de la familia Joad, con sus desventuras (iba a decir aventuras y desventuras, pero solo hay de las segundas). Se trata de una historia más o menos convencional, que llevará a nuestros amigos a darse cuenta de que el sueño californiano era mentira. Por el camino perderán familia y amigos, y al final prácticamente todo. Como decía antes, la tragedia no deja de mascarse capítulo a capítulo, aunque deje un final esperanzador.

Durante estos vericuetos, un personaje brilla con luz propia: la madre, Ma Joad. Mientras los varones se sumergen en sus grandiosos planes, es Ma la que lleva el día a día sin queja alguna, la que atiende a los pequeños, la que da de comer a los mayores, y la que mantiene los pies en el suelo. La que fuerza a tomar las decisiones difíciles y la que trata por todos los medios de seguir adelante, incluso cuando toda la esperanza parece haber desaparecido. El final, de hecho, es un contrapunto a la continúa caída en desgracia de los Joad, y deja una luz de esperanza, porque las mujeres de la familia no se rinden. En este sentido, contrasta con el final de la obra de Hugo, mucho más desesperanzado, cuando los dos hermanos pequeños toman el relevo a los miserables muertos en la obra.

Dentro de la narración del viaje de la familia, me quedo con la descripción que hace Steinbeck de la ruta 66. "Clarksville and Ozark and Van Buren and Fort Smith on 64, and there’s an end of Arkansas."

De todas formas, por muy bien que esté esta historia familiar, lo que hace a esta novela un clásico es la otra secuencia de capítulos, la más sensacionalista y que mejor conecta con la obra antes citada de Galdeano. En esta secuencia tenemos la perspectiva macro de lo que le ocurre a los Joad, y en ella Steinbeck busca las causas de lo que ocurre. Y, cómo no, el culpable es el capitalismo. Yo no me voy a entretener aquí rebatiendo las tonterias que dice Steinbeck, pero sí invito al lector a que disfrute de la lectura sin creersela.

Por ejemplo, los bancos como monstruos inhumanos, comparados con el pequeoño agricultor: "A man can hold land if he can just eat and pay taxes; he can do that. Yes, he can do that until his crops fail one day and he has to borrow money from the bank. But—you see, a bank or a company can’t do that, because those creatures don’t breathe air, don’t eat side-meat. They breathe profits; they eat the interest on money."  "It happens that every man in a bank hates what the bank does, and yet the bank does it. The bank is something more than men, I tell you. It’s the monster. Men made it, but they can’t control it."

La explotación de los trabajadores: "The causes lie deep and simply—the causes are a hunger in a stomach, multiplied a million times; a hunger in a single soul, hunger for joy and some security, multiplied a million times; muscles and mind aching to grow, to work, to create, multiplied a million times."

La evolución de la granja, individual y no alienante, a una empresa más: "Then crop failure, drought, and flood were no longer little deaths within life, but simple losses of money."

"Then those farmers who were not good shopkeepers lost their land to good shopkeepers."

"These farms gave food on credit. A man might work and feed himself; and when the work was done, he might find that he owed money to the company. And the owners not only did not work the farms any more, many of them had never seen the farms they owned."

Con esta crítica, en cambio, estoy de acuerdo, cuando les reprochan a los Okies migrantes que quieran vivir de subsidios: "“No. They was a little fella, an’ he says, ‘What you mean, relief?’ “‘I mean relief—what us taxpayers puts in an’ you goddamn Okies takes out.’ “‘We pay sales tax an’ gas tax an’ tobacco tax,’ this little guy says. An’ he says, ‘Farmers get four cents a cotton poun’ from the gov’ment—ain’t that relief?’ An’ he says, ‘Railroads an’ shippin’ companies draws subsidies—ain’t that relief?’"

Y cierro con un último párrafo, el más sensancionalista y sangrante, y en el que aparece el título:"And they stand still and watch the potatoes float by, listen to the screaming pigs being killed in a ditch and covered with quicklime, watch the mountains of oranges slop down to a putrefying ooze; and in the eyes of the people there is the failure; and in the eyes of the hungry there is a growing wrath. In the souls of the people the grapes of wrath are filling and growing heavy, growing heavy for the vintage."

Aunque los textos que he rescatado son principalmente de los capítulos macro, el talento narrativo de Steinbeck también aparece en lo secuncia de la familia, aunque a mí me haya llamado menos la atención. Dejo este párrafo, que además recuerda mucho a "De ratones y hombres": "They were silent, and gradually the skittering life of the ground, of holes and burrows, of the brush, began again; the gophers moved, and the rabbits crept to green things, the mice scampered over clods, and the winged hunters moved soundlessly overhead."

Me ha gustado este libro, es un clásico por algo, y por eso yo dejo aquí recomendada su lectura.

martes, 6 de enero de 2026

Sentir y saber: El camino de la consciencia ("Feeling and Knowing: Making Minds Conscious"), de Antonio Damasio

Segundo libro que leo de Damasio tras Self comes to mind, con el que aprendí muchísimo. Con este también algo he aprendido, pero el sufrimiento ha sido más grande. Esto es paradójico porque Damasio afirma en el prólogo que tiene intención de hacer un libro más accesible que los precedentes, en que le han acusado de ser más riguroso sacrificando el aspecto de divulgación. Así que en éste, le toca hacer el esfuerzo de que sea algo más legible. Y lo que le queda es algo más pedante, que me ha hecho la lectura difícil y poco clara, debido sobre toda a las metáforas que utiliza para clarificar los fenómenos de que habla. En suma, que al abandonar el estilo científico, Damasio se va a su registro normal, que el gran culturas, que traslado al libro se vuelve pedante. 

Solo dejo este ejemplo: "the one meant to encompass our experience of reading Marcel Proust and Leo Tolstoy and Thomas Mann and listening to Mahler’s Fifth: wide, tall, rich, long, containing multitudes of humanity". Yo también disfruto con estas cosas (excepción hecha de Proust), pero no se me ocurriría ponerlo en un tratado divulgativo, salvo para épatar al lector. Tampoco creo que Damasio lo haga para esto, simplemente le sale solo y terminamos con un ensayo de contenido interesante pero algo insoportable de leer.

Pero vamos con el contenido, que me parece muy clarificador de una serie de conceptos que todos tenemos mezclados: Damasio los delimita y los conecta, no solo entre ellos, sino también con sus sustratos físicos y químicos. Creo que esta frase es un buen sumario:

"Behind the harmony or horror that we recognize in great art created by human intelligence and sensibility, there are related feelings of well- being, pleasure, suffering, and pain. Behind such feelings there are states of life that follow or violate the requirements of homeostasis. And underneath such life states there are chemical and physical process arrangements responsible for making life viable and for tuning the music of the stars and planets."

Construyamos poco a poco, partiendo de la base: "Sensing (detecting) is most basic, and I believe it is present in all living forms. Minding is next. It requires a nervous system and the creation of representations and images, the critical component of minds." O sea, sensing es simplemente captar señales del exterior.

Los sentimientos son algo mucho más complejo, aunque se refieren a experiencias de la propia vida o cuerpo del organismo: "feelings are not conventional perceptions of the body but rather hybrids, at home in both body and brain." De hecho, a nivel físico: "Lack of myelin insulation and lack of blood- brain barrier allow signals from the body to interact with neural signals directly.", esto es, hay una conexión directa entre las neuronas y las partes del cuerpo sobre las que recogen información, algo que no puede ocurrir con lo que está fuera del cuerpo.

"Feelings provide organisms with experiences of their own life. Specifically, they provide the owner organism with a scaled assessment of its relative success at living, a natural examination grade that comes in the form of a quality— pleasant or unpleasant, light or intense." Lo que pasa es que esta información es "precious and novel information, the kind of information that organisms confined to a “being” stage cannot obtain."

Los sentimientos no solo transmiten información, sino que impulsan a la acción. Por último, la íntima relación nervios-cuerpo hace que cosas externas al cuerpo puedan causar los mismos efectos que el propio cuerpo: "the pain of social shame is comparable to that of a raging cancer, betrayal can feel like a stab wound, and the pleasures that result from social admiration, for better and worse, can be truly orgasmic."

Antes de pasar a la mente, dejo aquí unos palabros: interoception "the technical term reserved for the perception of our visceral interior". Proprioception: "perception of our musculoskeletal system", exteroception "perception of the outside world"

Damasio describe la mente como una sucesión constantes de imágenes, entendidas en sentido general, no solo visuales, que generan nuestros sentidos en el cerebro. Todos los seres vivos con sistema nervioso perciben imágenes, y sobre ellas toman decisiones "inteligentes", en el sentido de que les permiten sobrevivir. Pero eso no implica que tengan consciencia: lo que les falta es determinar cuáles de todas esas imágenes reflejan su propio organismo. Esto es, la consciencia "connects the mind indelibly to a specific organism". Y la ventaja competitiva que esto da, desde un punto de vista evolutivo, es que "assists the mind in making a pressing case for the particular needs of that organism.". 

Tratando de clarificar el alcance de las consciencia, Damasio ofrece esta caracterización de la atención: "helps manage the abundant production of images in mind. It does so on the basis of (a) the intrinsic physical characteristics of the images, for example, colors, sounds, shapes, relationships; (b) the significance of the images both personally (as established with the help of individual memory) and historically."

Y en cuanto a la anestesia, no hace caer inconscientes: "they alter sensing. That they ultimately preclude the ability of putting conscious minds together is a very useful and practical effect because we are interested in having surgical procedures without ever being conscious of pain."

Más o menos esto es con lo que me he quedado. Y recojo esta reflexión que hace el principio antes de contarnos su teoría: "We should not confuse theory, no matter how seductive, with verified facts. On the other hand, it is also the case that in discussing phenomena as complex as mental events are, we often have to settle for plausibility when verification is nowhere near."

Este libro, aún siendo corto, se me ha hecho largo de leer. Dudo de que sea la mejor forma de conocer los planteamientos de Damasio, yo no creo que me hubiera enterado de mucho si no tuviera ya leído el que cité al principio.