martes, 2 de marzo de 2021

1919 ("Nineteen nineteen"), de John Dos Passos

Segunda parte de la trilogía U.S.A. del autor, tras "El paralelo 42", que terminé la semana pasada (aquí) . La estructura es idéntica a la de ésta, con los cuatro tipos de texto allí descritos. Una vez más, me siguen pareciendo prescindibles los "Eye of the Camera" y cada vez espero con más fruición  los episodios biográficos, que, como dije entonces, me parecen lo más original de la obra.

En esta ocasión, Dos Passos nos propone biografías de Teddy Roosevelt (The Happy Warrior). Woodrow Wilson (Meester Veelson), algunos sindicalistas y, era inevitable, de JP Morgan (The House of Morgan). Del primero, me quedo con la importancia que la gente parecía dar a sus leyes de Antitrust, derecho de competencia, ("he believed passionately in Roosevelt, and righteousness and reform, and the antitrust laws, the Big Stick that was going to scare away the grafters and malefactors of great wealth and get the common man his due."). Y de la biografía de Wilson, creador de la burocracia norteamericana y también mundial con su Liga de las Naciones, ambas grandes aportaciones a la humanidad (ironía off), entresaco esta frase: "the Wilsons lived in a universe of words linked into an incontrovertible firmament by two centuries of calvinist divines". Obviamente, la visión que Dos Passos de los Morgan es bastante más negativa, y se puede resumir en esta espléndida afirmación, que repite cual estribillo durante el capítulo: "war and panics on the stock exchange, bankruptcies, warloans, good growing weather for the House of Morgan".

Centrándonos ya en la narración novelística propiamente, la acción se traslada en buena parte a Europa, donde está desarrollándose la Primera Guerra Mundial a la que se acaba de incorporar EEUU cortesía del gran Wilson, que había ganado en las urnas con la promesa de mantener al país fuera del conflicto. Todos los personajes, tanto los nuevos como los que vienen de la la primera parte, tienen sus aventuras allí, si bien éstos lo hacen a través de los ojos de aquellos. La única excepción es Joe Williams, hermano de la Jeany de El Paralelo 42, que se pasa la novela de aquí para allá en barco, incluyendo una visita a Vigo.

En esta segunda parte, ya emergen patrones más claros en la narración de Dos Passos. El más destacado es que todos sus personajes son jóvenes, no hay gente madura o adulta en su visión de los EEUU, quizá con la excepción de Moorehead. Es más, todos ellos son personajes que no tienen ningún plan, que viven completamente al día, epitomizados en el citado Joe que nunca sabe a qué nuevo puerto le llevará su oficio. Por eso, son narraciones llenas de acción, en que apenas hay reflexión. Los personajes se pasan todo el tiempo en movimiento, en fiestas o en orgías, un carpe diem que no parece representativo de la sociedad en la que viven, como parece pretender Dos Passos. A modo de ejemplo, este es el "plan" de una de las protagonistas, creo que Daughter, la pija tejana: "Anyway she promised herself that she'd keep the bottle and kill herself whenever things seemed too filthy and horrid. That made her feel better."

Claro, es precisamente en esta clase de personas, los aventureros en sentido amplio, en que prende con más facilidad la chispa de la revolución, en este caso, la obrera, un tema que sigue presente e incluso cobra más cuerpo en este segunda parte. El cuerpo lo cobra, por supuesto, con la revolución bolchevique, presente sobre todo mediante los titulares de las secciones Newsreel desde la misma ejecución de los Romanoff, si bien su éxito aún es incierto: "No, I have reliable information that Lenine and Trotsky have split and the monarchy will be restored in Russia inside of three months.", afirma con contundencia uno de los secundarios.

Pero, como digo, es en este colectivo de vividores donde con más facilidad prenden las mechas revolucionarias, y no en las personas que tienen un plan de vida y, en resumen, cosas que perder. Es claro, para mí, que la USA de Dos Passos no es representativa, sino sesgada según la que parece ser la ideología del autor.

El otro tema presente en la narración, y que alimenta y justifica en parte el asunto de la revolución obrera, es la guerra y el papel del gran capital en la misma. Hay una sospecha constante en toda la narración de que USA va a la guerra para salvar el préstamo de JP Morgan (por eso me parecía inevitable el capítulo dedicado a su biografía). El desengaño de los votantes de Wilson se recoge en esta frase sobre el slogan de su campaña: "For New Freedom read Conscription, for Democracy, Win the War, for Reform, Safeguard the Morgan Loans,". La sospecha se extiende del sector financiero a la industria en general: "I the working stiffs made a few easy dollars it meant that the war profiteers were making easy millions"

Contra este fondo, tiene más lógica la ilusión generalizada por la revolución obrera, pues se ve cómo un camino hacia la paz del mundo. No se olvide que, al inicio, la unión de los trabajadores es un movimiento con vocación internacional, todos los trabajadores del mundo han de unirse en pos del objetivo común. Si esta vocación se cumple, lo lógico es que deje de haber guerras. Como conocemos la historia de lo que vino después, no hay ya ilusión al respecto de esto, pero es comprensible que la hubiera en su momento. Afortunadamente, en los EEUU la gente de a pie (o sea, no los que salen en la obra de Dos Passos) ya parecía tener claro lo que podía dar de sí la engañifa; "To be a red in the summer of 1919 was worse than being a hun or a pacifist in the summer of 1917."

En cuanto al estilo, poco que añadir. Dos Passos escribe de forma brillante. Tiene un enorme registro de vocabulario, incluyendo términos procedentes de todo tipo de jergas, como "shavetail", "limey", "bushwa" o "stiffs". Quien tenga curiosidad, que busque su significado, y, sobre todo, su etimología. Por último, se nota que el amigo Dos Passos conoce los sitios que menciona y describe en los viajes de sus creaciones, también revelado en la facilidad con que usa el francés y algo menos el italiano.

Para cerrar esta entrada, rescato algunas de las frases del autor que me parecen destacables por su estilo: 

"Smolny the giant rollingmill running twentyfour hours a day rolling out men nations hopes millenniums impulses fears, rawmaterial for the foundations of a new society." (refiriéndose a una ciudad industrial)

"If any man has a ghost Bourne has a ghost, a tiny twisted unscared ghost in a black cloak hopping along the grimy old brick and brownstone streets still left in downtown New York, crying out in a shrill soundless giggle: War is the health of the state."

"The chef of the section, Bill Knickerbocker, got up a little nervously and toasted la France heroique, Pheroique Cinquieme Armce and la victoire by Christmas. Fireworks were furnished by the Boches who sent over an airraid that made everybody scuttle for the bombproof dugout." (obsérverse la coña final)

Y con esta comienza la narración dedicada a Daughter: "The Trents lived in a house on Pleasant avenue that was the finest street in Dallas that was the biggest and fastest growing town in Texas that was the biggest state in the Union and had the blackest soil and the whitest people and America was the greatest country in the world and Daughter was Dad's onlyest sweetest little girl."

Bueno, descanso con otra lectura, y ya me pongo con la tercera parte de la trilogía, "The Big Money".

 


No hay comentarios: